Penztargep napi jelentese

Manapság sok lengyelek külföldön dolgoznak, így szükségük van angol nyelvre lefordított dokumentumokra. Szintén sok, a globális környezetben működő lengyel vállalat azt akarja, hogy az olvasók külföldi stílusban, főként angol nyelven mutassák be önéletrajzukat. Lengyelországban alig van valamelyik pályázó, aki szakmailag lefordította a felvételi okmányokat. Ezért annyira fontos, hogy az önéletrajzot szakemberre bízzák.

Különösen Lengyelországban saját maguk írják önéletrajzunkat vagy kísérőleveleinket, ritkán adjuk azt az emberi erőforrásokra szakosodott tudatosságnak & nbsp; De általában ugyanaz a hiba, amely miatt elveszítünk egy potenciális állást. Bár kommunikatív időszakban beszélünk angolul, nem tudunk foglalkozni a speciális, speciális szókincsgel, amely gyakran jelenik meg a felvételi szövegekben. Noha úgy gondoljuk, hogy jól csinálunk, az anyanyelvi beszélõknek használt mondatok rossznak, mesterségesnek hangzanak, azonnal rávilágít egy rosszul lefordított szövegre, mert az a személy, aki születésétõl kezdve egy adott nyelvet használ, soha nem fog megfelelően beszélni. Ehhez emlékezzen a megfelelő nyelvre, nyelvtani szintaxisra és stílusra.Nagyon jó megfelelni a nyelvtudás szintjének, így szabadon elkészítheti a tökéletes önéletrajzot idegen nyelven. A munkaadók megerősítik, hogy az angol nyelvű leveleik helyesírási hibákat, helyesírási hibákat, nyelvtani hibákat tartalmaznak, és a lengyel mondatszerkezetet átviszik a szövegbe. Természetesen a lengyelek számára az ilyen önéletrajz könnyű lesz, mert alapvetően ő, természetesen olyan, mint mi lengyelül, de egy őslakos angol valódi problémákat okozhat. A szokásos módon történő jelenléte rontja a dolgot a toborzás során, és néha meg is határozza kudarcunkat.Különleges kínosságot okoznak az önéletrajz hiányosságai, ha fejlett angol nyelvtudással rendelkezünk a nyelvcsoportban. A szegénység fele, ha az idegen nyelv ismerete nem lesz számunkra hasznos napi munkánk során. Sőt, ami még rosszabb, ha létezik az egyetlen pozícióba történő letöltés egyik legfontosabb követelménye, amit természetesen minden nap felébresztünk. Akkor az önéletrajzban szereplő hibák minden bizonnyal kizárják. Ezért érdemes befektetni egy professzionális önéletrajz fordításba.

forrás: